Página Inicial » Praticando o Islam » Sorrisos, alegria e palavras amáveis como sinais de fé

Sorrisos, alegria e palavras amáveis como sinais de fé

Em nome de Allah, o Clemente, o Misericordioso

Imam Al Mundhiri, رحمة الله عليه, registrou o seguinte capítulo em seu livro Al Targhib wal Tarhib:

الترغيب في طلاقة الوجه وطيب الكلام

Incentivo a mostrar um rosto alegre e falar palavras amáveis.

Fonte: al Targhib wal Tarhib – 03/421

Abu Dharr, رضي الله عنه, relatou: O Profeta, ﷺ, disse:

لاَ تَحْقِرَنَّ مِنَ الْمَعْرُوفِ شَيْئًا وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ بِوَجْهٍ طَلْقٍ

Não menospreze qualquer boa ação, mesmo a de encontrar seu irmão com um rosto alegre.

Fonte: Sahih Muslim – 2626

Jabir ibn Abdullah, رضي الله عنه, relatou: O Mensageiro de Allah, ﷺ, disse:

كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ وَإِنَّ مِنْ الْمَعْرُوفِ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ بِوَجْهٍ طَلْقٍ وَأَنْ تُفْرِغَ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ أَخِيكَ

Toda boa ação é caridade. Na verdade, é uma boa ação encontrar seu irmão com um rosto alegre e despejar o que lhe sobra de seu recipiente, no recipiente de seu irmão.

Fonte: Sunan at-Tirmidhi – 1970

Abu Dharr, رضي الله عنه, relatou: O Mensageiro de Allah, ﷺ, disse:

تبسمك في وجه أخيك لك صدقة وأمرك بالمعروف ونهيك عن المنكر صدقة وإرشادك الرجل في أرض الضلال لك صدقة وبصرك للرجل الرديء البصر لك صدقة وإماطتك الحجر والشوكة والعظم عن الطريق لك صدقة وإفراغك من دلوك في دلو أخيك لك صدقة

Sorrir para seu irmão é uma caridade. Recomendar o bem e repelir o mal é a caridade. Guiar um homem perdido pela terra é uma caridade. Emprestar sua visão a um homem que não enxerga bem é uma caridade. Remover pedras, espinhos e ossos da estrada é uma caridade. Derramar o que te sobra no recipiente de seu irmão é uma caridade.

Fonte: Sunan at-Tirmidhi – 1956

Ibn Omar, رضي الله عنه, relatou: O Mensageiro de Allah, ﷺ, disse:

إن تبسمك في وجه أخيك صدقة وإماطتك الأذى عن الطريق يكتب لك صدقة وإن إفراغك في دلو أخيك صدقة وأمرك بالمعروف ونهيك عن المنكر لك صدقة وإرشادك الضالة صدقة

Na verdade, o sorriso no rosto do seu irmão é caridade. A remoção de coisas que prejudicam a estrada é gravado para você como caridade. Derramando o que lhe sobra no recipiente do seu irmão é caridade. Recomendar o bem e repelir o mal é a uma caridade. Orientar uma pessoa perdida é caridade.

Fonte: Al Mu’jam al Awsat – 8342

Jabir ibn Salim, رضي الله عنه, relatou: Eu fui ao Mensageiro de Allah, ﷺ, e disse: “Ó Mensageiro de Allah, nós somos o povo do deserto. Ensina-nos algo com o qual Allah nos beneficiará”. E o Profeta disse:

لا تحقرن من المعروف شيئا ولو أن تفرغ من دلوك في إناء المستسقي ولو أن تكلم أخاك ووجهك إليه منبسط وإياك وإسبال الإزار فإنه من المخيلة ولا يحبها الله وإن امرؤ شتمك بما يعلم فيك فلا تشتمه بما تعلم فيه فإن أجره لك ووباله على من قاله

Não menospreze qualquer boa ação, mesmo que seja derramando o que lhe sobra na tigela de outra pessoa, mesmo falando com seu irmão enquanto sorri para ele. Cuidado com o rastro de sua roupa; é uma forma de vaidade que Allah não gosta. Se um homem insulta você com o que ele sabe sobre você, não o insulte pelo que você sabe sobre ele. Em verdade, você terá uma recompensa e a penalidade será para quem disse isso.

Fonte: Sahih Ibn Hibban – 527

Abu Huraira, رضي الله عنه, relatou: O Mensageiro de Allah, ﷺ, disse:

وَالْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ صَدَقَةٌ

Uma palavra amável é caridade.

Fonte: Sahih al Bukhari – 2827

Adi ibn Hatim, رضي الله عنه, relatou: O Profeta, ﷺ, disse:

اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ

Proteja-se do Inferno, mesmo com (a doação de) metade de uma tâmara em caridade. Se ele não consegue encontrá-la, então com uma palavra gentil.

Fonte: Sahih al Bukhari – 6195

Abu Shurayh, رضي الله عنه, relatou: Ele disse: “Ó Mensageiro de Allah, diga-me algo que garantirá o Paraíso para mim”. O Mensageiro de Allah, ﷺ, disse:

طِيبُ الْكَلامِ وَبَذْلُ السَّلامِ وَإِطْعَامُ الطَّعَامِ

Fale palavras amáveis, ofereça paz e alimente os famintos.

Fonte: Sahih Ibn Hibban – 509

Hani Ibn Yazid, رضي الله عنه, relatou: O Profeta, ﷺ, disse:

إِنَّ مِنْ مُوجِبَاتِ الْمَغْفِرَةِ بَذْلُ السَّلامِ وَحُسْنُ الْكَلامِ

Em verdade, entre os atos que devem resultar em perdão estão a oferta de paz e boas palavras.

Fonte: Al Mu’jam al Kabir – 17950

Abdullah ibn Amr, رضي الله عنه, relatou: O Mensageiro de Allah, ﷺ, disse:

إِنَّ فِي الْجَنَّةِ غُرْفَةً يُرَى ظَاهِرُهَا مِنْ بَاطِنِهَا وَبَاطِنُهَا مِنْ ظَاهِرِهَا

Na verdade, no Paraíso há salas cujo lado de fora pode ser visto de dentro e cujo interior pode ser visto de fora.

Abu Musa disse: “Para quem são essas, ó Mensageiro de Allah?”. E o Profeta disse:

لِمَنْ أَلَانَ الْكَلَامَ وَأَطْعَمَالطَّعَامَ وَبَاتَ لِلَّهِ قَائِمًا وَالنَّاسُ نِيَامٌ

Para aqueles que falam suavemente, alimentam os famintos e passam a noite em pé por Allah enquanto as pessoas dormem.

Fonte: Musnad Ahmad – 6436

Ali ibn Abi Talib, رضي الله عنه, relatou: O Profeta, ﷺ, disse:

إِنَّ فِي الْجَنَّةِ غُرَفًا تُرَى ظُهُورُهَا مِنْ بُطُونِهَا وَبُطُونُهَا مِنْ ظُهُورِهَا

Em verdade, no Paraíso há salas cujo exterior pode ser visto de dentro e cujo interior pode ser visto de fora.

Um homem se levantou e disse: “Para quem são essas, ó Mensageiro de Allah?”. E o Profeta disse:

لمن أطاب الكلام وأطعم الطعام وأدام الصيام وصلى لله بالليل والناس نيام

Para aqueles que falam palavras amáveis, alimentam os pobres, jejuam regularmente e oram à Allah durante a noite enquanto as pessoas dormem.

Fonte: Sunan at-Tirmidhi – 1984

Anas, رضي الله عنه, relatou: Um homem disse ao Profeta, ﷺ: “Ensina-me ações que me admitirão no Paraíso”. Então, o Profeta disse:

أَطْعِمِ الطَّعَامَ وَأَفْشِ السَّلامَ وَأَطِبِ الْكَلامَ وَصَلِّ بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ بِسَلامٍ

Alimente os famintos, espalhe a paz, fale palavras amáveis ​​e ore à noite quando as pessoas dormem. E você entrará no Paraíso em paz.

Fonte: Musnad al Bazzar – 2497

O sucesso vem de Allah, e Allah sabe melhor.

Fonte: https://abuaminaelias.com/al-mundhiri-smiles-kalimat-tayyibah/?fbclid=IwAR3x9vXVqXEy97Y8pLFqoK21kUnGTEB45DCdXN2q2AqivZ88pA-EdRMm91c

Sobre a Redação

A Equipe de Redação do Iqara Islam é multidisciplinar e composta por especialistas na Religião Islâmica, profissionais da área de Marketing, Ilustração/Design, História, Administração, Tradutores Especializados (Árabe e Inglês). Acesse nosso Quem Somos.